Track #6: Remember

(abajo en español)

Remember is a song that evokes memories of childhood and that feeling we’ve all ever had: what would have happened if …?The lyric of the song is simple and recreates a series of typical images of memories from our childhood: how high we thought were the people, the hero of our adventures that always eluded the wicked.
This was the song that I had more fear in this project, since the original arrangement is very hard and raw: a piano with delay and very repetitive rhythmic section … even exhausting! This is why I wanted to create more a “version” than a “cover” and bring the arrangement to an entirely different place: ukuleles, palms, backing vocals etc …
Something that has served me as an experiment, to create an arrangement in a new way for me.
I hope you enjoy it!

P.S.! The final explosion is a joke from Lennon, referring to “Remember, Remember the 5th of November Here the explanation😉

Remember es una canción que evoca el recuerdo de la infancia y esa sensación que todos hemos tenido alguna vez: “que habría pasado si…?” La letra de la canción es sencilla y recrea una serie de imágenes típicas del recuerdo de cuando éramos niños: lo altas que nos parecían las personas, el héroe de nuestras aventuras que siempre escapaba de los malvados.
Esta era la canción a la que más miedo tenía en este proyecto, ya que el arreglo original es muy duro y crudo: un piano con delay y una sección rítmica muy repetitiva…incluso extenuante! Es por esta razón que he querido crear más una “versión” que un “cover” y llevar el arreglo hacia otro lugar totalmente diferente: ukuleles, palmas, coros etc…
Algo que también me ha servido como experimento, al crear un arreglo de una forma nueva para mi.
Espero que lo disfrutéis!

PD! La explosión final es una broma de Lennon, haciendo referencia al  “Remember, Remember the 5th of November…” Aquí la explicación 😉

The prohibited word: Working Class Hero

* : Omitted at the insistence of E.M.I.omittedThese are the words that John Lennon decided to clarify the asterisk as hiding the word “fuck” up to two times in the lyrics of the song Working Class Hero.

The EMI Managers were shocked to hear them in the preview of the album and refused to publish the album, even asking John Lennon to re-record the song!
You can imagine the reaction of John, even more so in a song with social content and antisystem Working Class Hero.
The solution was to replace with an * the “forbidden word” and, secretly, add the comment in the printed lyrics.
In the cover of Plastic Ono Man, there are no prohibitions and I will respect the song message to 100%. Is someone going to shock today to hear “fuck“?In a few days you can listen to the cover. Stay tuned!
————————————————–
Estas son las palabras que John Lennon decidió poner como aclaración al asterisco que ocultaba la palabra “fuck” hasta dos veces en las letras de la canción Working Class Hero.
Los Managers de EMI se escandalizaron al oirlas en la preview del disco y se negaron a publicar el album, pidiendo incluso a John Lennon que volviera a grabar la canción!
Es fácil imaginar la reacción de John, aún más tratándose de una canción con el contenido social y anti-sistema de Working Class Hero.
La solución fué sustituir con un * la “palabra prohibida” y, a escondidas, añadir el comentario en las letras.
En el cover de Plastic Ono Man, no habrá prohibiciones y respetaré el mensaje de la cacnión al 100%. A alguien le va a escandalizar hoy día escuchar “fuck”?En unos días podréis escuchar el cover. Stay tuned!